Nhớ đợt bạn Phan Xi Ne đến chơi, ba người: tôi, bạn Le và bạn Phan Xi Ne có nói chuyện một hồi về truyện ngắn nào của Nguyễn Huy Thiệp thích hợp để dựng phim ngắn. Bạn Le gợi ý truyện Sang Sông. Trên blog của mình, Le cũng từng viết về truyện ngắn này trong tiểu luận về Nguyễn Huy Thiệp "Hạc vừa bay vừa kêu thảng thốt".
Truyện ngắn này vừa được Nguyễn Huy Thiệp chuyển soạn thành kịch với tên vở kịch là Đến bờ bên kia (Đáo bỉ ngạn- cũng là một khái niệm trong Phật giáo). Giữa Sang Sông với Đến Bờ Bên Kia dường như có sự thay đổi. Sang Sông là hành trình, chưa phải mục đích trong khi Đến Bờ Bên Kia đã có một cái đích. Nguyễn Huy Thiệp chọn tên kịch khác tên truyện ngắn, liệu có dụng ý gì không?
Tên vở này như vậy gần giống với tên một vở kịch của Cao Hành Kiện: Bỉ Ngạn (Bờ Bên Kia). Có thể đọc vở kịch của họ Cao ở đây.
Monday, September 29, 2008
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment