Get this widget | | | Track details | | | \t\teSnips Social DNA 1 B\u00f3ng ch\u1eef- L\u00ea \u0110\u1ea1t \tChia xa r\u1ed3i anh m\u1edbi th\u1ea5y em Nh\u01b0 m\u1ed9t th\u1eddi th\u01a1 thi\u1ebfu nh\u1ecf Em v\u1ec1 tr\u1eafng \u0111\u1ea7y cong khung nh\u1edb M\u01b0a m\u1ea5y m\u00f9a m\u00e2y m\u1ea5y \u0111\u1ed9 thu V\u01b0\u1eddn th\u1ee9c m\u1ed9t m\u00f9i hoa \u0111i v\u1eafng Em v\u1eabn \u0111\u00e2y m\u00e0 em \u1edf \u0111\u00e2u Chi\u1ec1u \u00c2u L\u00e2u b\u00f3ng ch\u1eef \u0111\u1ed9ng ch\u00e2n c\u1ea7u 2. B\u00e0i t\u01b0\u1edfng ni\u1ec7m L\u00ea \u0110\u1ea1t n\u00e0y tr\u00ean b\u00e1o N\u00f4ng nghi\u1ec7p (link t\u1eeb trang web b\u00e1c Tr\u1ea7n H\u1eefu D\u0169ng) \u0111\u1ecdc kh\u00f4ng kh\u00e1c b\u00e0i \u0111i\u1ebfu v\u0103n \u00f4ng Tr\u1ea7n \u0110\u1ed9 khi x\u01b0a l\u00e0 m\u1ea5y. L\u00ea \u0110\u1ea1t \"v\u1ea5p ng\u00e3\" ch\u1ee9 kh\u00f4ng ph\u1ea3i ng\u01b0\u1eddi ta \u0111\u1ed1n \u00f4ng ng\u00e3? V\u00e0 \u00f4ng \u0111\u01b0\u1ee3c trao Gi\u1ea3i th\u01b0\u1edfng Nh\u00e0 n\u01b0\u1edbc v\u1ec1 V\u0103n h\u1ecdc ngh\u1ec7 thu\u1eadt l\u00e0 v\u00ec \"ch\u01b0a bao gi\u1edd t\u1ecf ra h\u1eadm h\u1ef1c, b\u1ea5t m\u00e3n\"? M\u1ea5y d\u00f2ng ti\u1ec5n \u0111\u01b0a L\u00ea \u0110\u1ea1t-V\u0102N CHINH\"Do nh\u1eefng n\u00f4ng n\u1ed5i c\u1ef1c \u0111oan th\u1eddi trai tr\u1ebb, L\u00ea \u0110\u1ea1t \u0111\u00e3 v\u1ea5p ng\u00e3 khi \u00f4ng 27 tu\u1ed5i. \u00d4ng \u0111\u00e3 nh\u1eadn tr\u1ee3 c\u1ea5p h\u1eb1ng th\u00e1ng 50 \u0111 (t\u01b0\u01a1ng \u0111\u01b0\u01a1ng l\u01b0\u01a1ng c\u00e1n s\u1ef1 2) g\u1ea7n su\u1ed1t 30 n\u0103m. Trong gian kh\u00f3, L\u00ea \u0110\u1ea1t ch\u01b0a bao gi\u1edd t\u1ecf ra h\u1eadm h\u1ef1c, b\u1ea5t m\u00e3n. \u00d4ng nh\u1eadn d\u1ecbch s\u00e1ch, d\u1ecbch t\u01b0 li\u1ec7u khoa h\u1ecdc, c\u1ea3 t\u1ef1 nhi\u00ean v\u00e0 x\u00e3 h\u1ed9i. \u00d4ng c\u1ee9 mi\u1ec7t m\u00e0i d\u1ecbch n\u1eeda n\u0103m th\u00ec v\u1ee3 con c\u00f3 th\u1ec3 s\u1ed1ng \u0111\u01b0\u1ee3c c\u1ea3 n\u0103m. Kh\u00f4ng bia b\u1ecdt, r\u01b0\u1ee3u ch\u00e8, L\u00ea \u0110\u1ea1t c\u1ee9 s\u1ed1ng nh\u01b0 m\u1ed9t vi\u00ean ch\u1ee9c m\u1eabn c\u00e1n - m\u1ed9t vi\u00ean ch\u1ee9c th\u01a1. Ngo\u00e0i \u0111\u1eb7c s\u1ea3n th\u01a1, L\u00ea \u0110\u1ea1t c\u00f2n c\u00f3 ti\u1ebfng c\u01b0\u1eddi, r\u00e2m ran v\u00e0 s\u1ea3ng kho\u00e1i, n\u00f3 n\u1ed5i ti\u1ebfng trong gi\u1edbi \u0111\u1ebfn n\u1ed7i, nhi\u1ec1u nh\u00e0 v\u0103n nh\u00e0 th\u01a1 th\u01b0\u1eddng c\u1ea3m th\u1ea5y m\u00ecnh b\u1ecb oan, b\u1ecb thua thi\u1ec7t do t\u00e0i n\u0103ng kh\u00f4ng \u0111\u01b0\u1ee3c \u0111\u00e1nh gi\u00e1 t\u01b0\u01a1ng x\u1ee9ng \u0111\u00e3 coi ti\u1ebfng c\u01b0\u1eddi L\u00ea \u0110\u1ea1t nh\u01b0 m\u1ed9t li\u1ec1u thu\u1ed1c an th\u1ea7n. Sau khi \u0111\u01b0\u1ee3c ph\u1ee5c h\u1ed3i h\u1ed9i vi\u00ean (nh\u00e0 th\u01a1) \u0111\u01b0\u1ee3c truy l\u0129nh l\u01b0\u01a1ng h\u01b0u, kh\u00f4ng \u1edf \u0111\u00e2u v\u00e0 l\u00fac n\u00e0o c\u00f3 ai nghe L\u00ea \u0110\u1ea1t tuy\u00ean b\u1ed1 hay d\u1eabu ch\u1ec9 l\u00e0 n\u1eb7ng l\u1eddi l\u1edbn ti\u1ebfng v\u1ec1 ai, v\u1ec1 s\u1ef1 v\u1eadt n\u00e0o. C\u00f3 ch\u0103ng, v\u1eabn l\u00e0 m\u1ed9t m\u1ef9 c\u1ea3m \u0111\u1eb9p v\u1ec1 nh\u00e2n t\u00ecnh th\u1ebf th\u00e1i: Nh\u1eadn ra nhau ch\u1ec9 g\u1ed1c c\u00e2y g\u1ea1o c\u1ee5t T\u1ea1m \u1ee9ng n\u1eeda c\u00e0nh hoa tr\u01b0\u1edbc \u0111\u00f3n nhau \u00d4ng s\u1ed1ng v\u1edbi m\u1ed9t nh\u00e2n c\u00e1ch th\u01a1 v\u00e0 nh\u00e2n c\u00e1ch \u1ea5y \u0111\u00e3 \u0111\u01b0\u1ee3c \u0111\u00e1nh gi\u00e1 \u0111\u00fang m\u1ee9c: L\u00ea \u0110\u1ea1t \u0111\u01b0\u1ee3c nh\u1eadn Gi\u1ea3i th\u01b0\u1edfng Nh\u00e0 n\u01b0\u1edbc v\u1ec1 V\u0103n h\u1ecdc Ngh\u1ec7 thu\u1eadt, \u0111\u1ee3t 2005.\" ");To view this multimedia content, please enable Javascript.
Milton E. Osborne (nguồn talawas)
Trần Hải Yến dịch Sá»± ra Ä‘á»i của hai nhà nÆ°á»›c Việt Nam Ä‘á»™c láºp năm 1954 đã tạo Ä‘á»™ng lá»±c đáng kể cho việc nghiên cứu và tái định giá lịch sá» nhà nÆ°á»›c bị phân cắt nà y. Bất chấp truyá»n thống dà i lâu của sá» liệu Việt Nam chÃnh thống và phi chÃnh thống, con số những nghiên cứu mang tÃnh diá»…n giải ra Ä‘á»i trÆ°á»›c giữa những năm 50 là cá»±c kỳ hạn chế. Sá» liệu Việt Nam truyá»n thống đã bị xói mòn, và tháºm chà che khuất, nhÆ° là hệ quả của sá»± chiếm đóng của thá»±c dân Pháp [1] . Thá»i kỳ thá»±c dân, tá»± nó, dẫn đến việc công bố những sao lục quan trá»ng của ngÆ°á»i Pháp viết vá» lịch sá» Việt Nam. Không đáng ngạc nhiên là phần lá»›n các công trình nà y cho thấy sá»± lệch lạc của quan niệm coi Pháp là trung tâm. Äặc biệt là trÆ°á»ng hợp những ghi chép của Pháp vá» thá»i kỳ thá»±c dân chuẩn bị trong thế ká»· 19 Ä‘Æ°Æ¡Ì£c viêÌt bằng những ký ức vá» sá»± phát triển của nÆ°á»›c Pháp coÌ€n hiện rõ trong tâm trà [2] . Tuy nhiên, tầm quan trá»ng của những nghiên cứu trÆ°Æ¡Ìc đây của ngÆ°á»i Pháp hẳn không được đánh giá đúng mức, do lan trà n những lệch lạc bắt nguồn từ quan niệm vá» tÃnh Æ°u việt văn hoá và sứ mệnh khai hoá văn minh râÌt dễ nhận thâÌy. HÆ¡n thế, khi vắng mặt những ghi chép của ngÆ°á»i Việt Ä‘Æ°Æ¡ng thá»i vá» những giai Ä‘oạn lịch sá» nhất định, đôi lúc không có sá»± thay thế thoả đáng bằng sá»± tin cáºy và o nguồn tÆ° liệu Pháp. Tuy nhiên, trong phạm vi há»c thuáºt hiện đại và những quan tâm vá» lịch sá» Ä‘ang thay đổi, những nghiên cứu nà y của Pháp rõ rà ng đòi há»i xem xét và định giá lại.
Bà i viết nà y quan tâm đến má»™t trong số những vấn Ä‘á» thuá»™c vá» cách viết sá» Ä‘ã song hà nh cùng những cố gắng của các sá» gia hoạt Ä‘á»™ng trong thá»i kỳ từ 1954 nhằm tạo ra má»™t lý giải má»›i lịch sá» Việt Nam. Äặc biệt baÌ€i viêÌt quan tâm đến những định giá về hai nhân váºt danh giá của thế ká»· 19: TrÆ°Æ¡ng VÄ©nh Ký (1837-1898) và Phan Thanh Giản (1796-1867). Má»—i ngÆ°á»i trong số hai ngÆ°á»i nà y đã được các sá» gia Pháp thá»i kỳ thá»±c dân khaÌ quan tâm. TrÆ°Æ¡ng VÄ©nh Ký được ca ngợi vì đã phụng sá»± những mục tiêu của Pháp và vì vai trò quan trá»ng của ông trong việc truyá»n bá chữ quốc ngữ [3] . Phan Thanh Giản được các nhà quan sát Pháp ngưỡng má»™ vì là mẫu má»±c của những nhân váºt đáng ngưỡng má»™ nhất của hệ thống quan lại Việt Nam truyá»n thống, ngay cả vá»›i tÆ° cách má»™t bá» tôi cung đình Huế, ông cÅ©ng là má»™t đối thủ của những chÃnh sách của Pháp [4] .
Vì sá»± nổi tiếng trong lịch sá» của há» và do số lượng bà i viết vá» há» trong quá khứ, sá»± nghiệp và nhân phẩm của hai con ngÆ°á»i nà y đã trở thà nh má»™t tiêu Ä‘iểm rõ rệt cho cả các sá» gia ở Hà Ná»™i và Sà i Gòn. Những sá» gia đã công bố nghiên cứu của mình ở Hà Ná»™i nói chung mang má»™t cái nhìn phê phán vá» TrÆ°Æ¡ng VÄ©nh Ký và Phan Thanh Giản. Ngược lại là trÆ°á»ng hợp các sá» gia hoạt Ä‘á»™ng ở Sà i Gòn, nÆ¡i hai con ngÆ°á»i nà y nháºn được những đánh giá nhìn chung là cảm thông. Những phán xét khác nhau nà y thể hiện phần nà o những ảnh hưởng tÆ° tưởng đối chá»i nhau diá»…n ra trong má»™t nhà nÆ°á»›c cá»™ng sản và trong má»™t nhà nÆ°á»›c chống cá»™ng sản. Song có lẽ tầm quan trá»ng lá»›n hÆ¡n là ở những thảo luáºn gần đây vá» Phan Thanh Giản và TrÆ°Æ¡ng VÄ©nh Ký của các cây bút Việt Nam nhằm laÌ€m sáng tá» má»™t số vấn Ä‘á» trên đã bao hà m cố gắng tạo ra má»™t cách diá»…n giải má»›i, mang tÃnh dân tá»™c chủ nghÄ©a vá» lịch sá» Việt Nam vá»›i tÆ° cách má»™t sá»± thế chá»— cho những hiÌ€nh dung của các há»c giả Pháp hiện vẫn lÆ°u truyá»n rá»™ng rãi ở phÆ°Æ¡ng Tây.
Vì những lý do khác nhau, mà phần nhiá»u là giôÌng nhau giữa những nÆ°á»›c đã từng trải qua thÆ¡Ì€i kyÌ€ thá»±c dân, việc tạo ra má»™t hiÌ€nh dung má»›i vá» lịch sá» Việt Nam chứng minh sá»± khó khăn liên quan đến thá»i kỳ thá»±c dân và những ngÆ°á»i Việt Nam có vai trò nổi báºt trong thá»i kỳ đó. NhÆ°ng những bất đồng vá» chép sá» chắc chắn là việc bảo vệ thá»i kỳ thá»±c dân nà y. Sá»± tÆ°Æ¡ng phản giữa caÌch lyÌ giải do sá» gia Việt Nam Ä‘Æ°Æ¡ng đại Lê Thà nh Khôi Ä‘Æ°a ra vá» khởi nghÄ©a Tây SÆ¡n, diá»…n ra cuối thế ká»· 18 và cách tiếp cáºn của cây bút Pháp trÆ°á»›c đó, Charles Maybon, minh hoạ cho thá»±c tế nà y. Nghiên cứu của Maybon được hiÌ€nh thaÌ€nh trong bầu không khà triÌ thÆ°Ìc cổ vÅ© sá»± há»— trÆ¡Ì£ của ngÆ°á»i Pháp cho nhà lãnh đạo Việt Nam đối địch vá»›i Tây SÆ¡n và sau nà y trở thà nh ngÆ°á»i cai quản nÆ°á»›c Việt Nam thống nhất là Hoà ng đế Gia Long. Anh em Tây SÆ¡n được thể hiện nhÆ° những kẻ nổi loạn chống lại tráºt tá»± đã an định và nhÆ° những con ngÆ°á»i mang căn tiÌnh và phẩm caÌch đáng hoà i nghi [5] . Trong khi thể hiện má»™t quan Ä‘iểm nhÆ° váºy vá» Tây SÆ¡n, Maybon đã hiển nhiên nằm trong nhánh háºu duệ của các sá» gia Pháp trÆ°á»›c đó viết vá» thá»i kỳ nà y [6] . Tuy nhiên các sá» gia, cả Việt Nam và ngoà i Việt Nam, liên tục miêu tả cuá»™c nổi dáºy Tây SÆ¡n bùng nổ trong má»™t thá»i kỳ căng thẳng vá» xã há»™i, tại đó các dòng há» thống trị lâu Ä‘á»i, cả ở miá»n Bắc và miá»n Nam của xứ sở nà y đã thất bại trong cuá»™c Ä‘Æ°Æ¡ng đầu vá»›i những khó khăn đặt ra trÆ°á»›c xã há»™i nói chung. Trong chừng má»±c đó, những tái định giá nhÆ° váºy vá» vai trò của Tây SÆ¡n phù hợp vá»›i niá»m tá»± hà o Việt Nam lâu Ä‘á»i vá» kỳ tÃch của Hoà ng đế Quang Trung, má»™t trong ba anh em Tây SÆ¡n - ngÆ°á»i đã thà nh công trong việc láºt đổ ách chiếm đóng của Trung Quốc tại Việt Nam năm 1789 và vÆ°Æ¡ng triá»u trị vì ngắn ngủi của ông được đánh dấu bởi thà nh tá»±u văn chÆ°Æ¡ng và hà nh chÃnh [7] . Có đúng chăng việc mô tả phong trà o Tây SÆ¡n bằng những ngôn từ do Lê Thà nh Khôi sá» dụng laÌ£i mở rộng cửa hÆ¡n cho những hoà i nghi. Äánh giá của ông vá» chiến công của Tây SÆ¡n nhấn mạnh vai trò của nông dân trên cÆ¡ sở giả định phong traÌ€o naÌ€y mang một ý thức chÃnh trị maÌ€ dÆ°á»ng nhÆ°, chà Ãt là , có thể bà n cãi [8] . CoÌ€n vÆ¡Ìi cuá»™c luáºn chiến vá» sá» liệu - mối quan tâm chÃnh của bà i viết nà y - tranh luáºn vá» phong trà o Tây SÆ¡n dÆ°á»ng nhÆ° bao hà m cả những bất đồng không dứt cả vá» vấn Ä‘á» sá»± kiện và vấn Ä‘á» yÌ thÆ°Ìc hệ.
Những định giá hiện đại của Việt Nam vá» vai trò lịch sá» của TrÆ°Æ¡ng VÄ©nh Ký và Phan Thanh Giản ra Ä‘á»i trong khung cảnh Việt Nam bâÌt lÆ°Ì£c khi đối mặt vá»›i thách thức vá» tinh thần và váºt chất của phÆ°Æ¡ng Tây. Sá»± bất lá»±c nà y là má»™t chủ Ä‘á» trở Ä‘i trở lại trong các trang viết của giá»›i sá» gia Việt Nam, bất kể hỠđứng vá» phe phái chÃnh trị nà o, vá»›i việc táºp trung và o những hà nh vi phản tỉnh của các báºc hoà ng đế và cố vấn của há», cÅ©ng nhÆ° sá»± thiếu hụt vá» váºt chất của lá»±c lượng quân sá»± Việt Nam. Việc Ä‘á»™i quân nà y bị coi là suy yếu sau khi đã giao chiêÌn hiệu quả cao dÆ°á»›i triá»u Gia Long trở thaÌ€nh má»™t vấn đỠđối vá»›i giá»›i phê bình mang tÆ° tưởng hoà i cổ sâu săÌc [9] . Tuy nhiên, chÃnh sÆ°Ì£ không tÆ°Æ¡ng thiÌch giữa công phu Ä‘eÌ€n saÌch và kêÌt quả thất bại trÆ°á»›c sá»± tiến bá»™ Pháp ở Việt Nam đã khiến các nhà bình luáºn hiện đại Việt Nam vá» thế ká»· 19 phải lÆ°u tâm. Phản Æ°Ìng của vị hoà ng đế nà y và các quan lại trong triá»u trÆ°á»›c những đề xuâÌt của một số Ãt những ngÆ°á»i ủng há»™ cải caÌch, tiêu biểu nhất là giáo dân Nguyá»…n TrÆ°á»ng Tá»™, được các cây bút hiện đại xem là mù quaÌng vá» há»c thức [10] . Thuáºt ngữ được Bùi Quang Tùng, má»™t trong những sá» gia Ä‘Æ°Æ¡ng đại Việt Nam xuất sắc nhất, sá» dụng dÆ°á»ng nhÆ° phản ánh chÃnh xác vá» má»™t hà nh vi phổ quát. Trong nháºn định của cây bút nà y vá» giai Ä‘oạn từ 1858 đến 1884, ông miêu tả Việt Nam “đang trên con Ä‘Æ°á»ng suy vong†[11] . Ông hÆ°á»›ng sá»± phê phán nà y và o các vị hoà ng đế và cố vấn của há», những ngÆ°á»i bị ná»n há»c vấn Nho giáo kiá»m toả, bởi ông nháºn ra sá»± không tÆ°Æ¡ng thÃch của hệ thống nhà nÆ°á»›c truyá»n thống và triết lý của nó, “chấp nháºn tình trạng thất sủng để duy trì đặc vị của mình†[12] . TÆ°Æ¡ng tÆ°Ì£, mối quan hệ nhân quả giữa việc tu dưỡng Ä‘aÌ£o Ä‘Æ°Ìc của quan lại Việt Nam và những thất bại của nhà nÆ°á»›c trong việc chống lại ngÆ°á»i Pháp, được Phan Khoang chú ý khi ông quan sát thấy: “những cá nhân tà i năng nhất vẫn mang má»™t kiểu nhận thức hẹp hòi và không hiểu được những diá»…n biến trên hoà n cầu. Nếu vá»›i tầng lá»›p thượng đẳng còn nhÆ° váºy, thì ngÆ°á»i dân cà ng không có sá»± hiểu biết rõ rà ng vá» thế giá»›i†[13] .
Äối mặt vá»›i sá»± bất cập rõ rà ng của các hoà ng đế Việt Nam và triá»u đình của há» khi gặp phải những thách thức do sá»± chiếm đóng của Pháp gây ra, nhiá»u trang sá» Việt Nam hiện đại đã táºp trung và o những ngÆ°á»i Việt Nam chống lại lá»±c lượng thá»±c dân. Việc ca ngợi những con ngÆ°á»i chống lại ngoại xâm là má»™t truyá»n thống lâu dà i ở Việt Nam. Tên tuổi và công tÃch của những ngÆ°á»i chiến đấu chống lại Trung Hoa được lÆ°u giữ trong má»™t bá»™ pháºn của lịch sá» mang tÃnh dân gian cÅ©ng nhÆ° trong các ghi chép bác há»c vá» quá khứ [14] . Trong thá»i kỳ thá»±c dân Pháp thống trị Việt Nam việc tuyên truyá»n chống thá»±c dân hiển nhiên có xu hÆ°á»›ng gá»™p tất cả những hà nh Ä‘á»™ng chống Pháp dÆ°á»›i má»™t khẩu hiệu mang tÃnh dân tá»™c, bất kể Ä‘á»™ng lá»±c sâu xa là gì. Chẳng hạn có thể quan sát má»™t xu hÆ°á»›ng nhÆ° váºy trong các bà i viết của Hồ Chà Minh ca ngợi những ngÆ°á»i Việt Nam chống Pháp. Chúng dÆ°á»ng nhÆ° có mục Ä‘Ãch ủng há»™ hà nh Ä‘á»™ng kháng cá»± hÆ¡n là tìm hiểu yÌ thÆ°Ìc hệ [15] . Trong thá»i kỳ háºu thá»±c dân, việc ngợi ca những ngÆ°á»i Việt Nam kháng Pháp mang má»™t chủ Ä‘á» chung trong hầu hết các trang viết của các sá» gia cả ở Bắc và Nam Việt Nam. ThÆ°á»ng trên cÆ¡ sở nguồn tÆ° liệu Pháp, những cây bút nà y biện há»™ cho sá»± can trÆ°á»ng và công lao vì dân tá»™c của những ngÆ°á»i Việt Nam chống Pháp ở Nam Bộ những năm 1860, và những ngÆ°á»i lãnh đạo phong trà o Cần VÆ°Æ¡ng và Văn thân giữa những năm 1880 [16] .
DÆ°á»ng nhÆ° là không quá mức khi khẳng định rằng việc công khai chống lại sá»± chiếm đóng của Pháp giống nhÆ° má»™t viên đá thá» và ng cho phán xét lịch sá» của các cây bút miá»n Bắc - những ngÆ°á»i quan tâm đến việc viết ra má»™t lịch sá» má»›i thay thế cho lịch sá» hình thà nh trong thá»i kỳ thá»±c dân. Sá»± nghiệp của TrÆ°Æ¡ng Äịnh, ngÆ°á»i lãnh đạo cuá»™c chiến tranh du kÃch chống Pháp tại vùng Gò Công, Nam Bá»™ đầu những năm 1860 đã mang lại cho các cây bút miá»n Bắc Việt Nam cÆ¡ há»™i ngợi ca má»™t nhân váºt lịch sá» không được sá» gia Pháp vá» Việt Nam chú ý nhiá»u lắm. TrÆ°Æ¡ng Äịnh được miêu tả là “viÌ£ anh huÌ€ng tiêu biểu cho tinh thần chống ngoaÌ£i xâm của nhân dân miền Nam†[17] . Trong các bà i báo dá»±a nhiá»u và o nguồn tÆ° liệu Pháp, TrÆ°Æ¡ng Äịnh được gán cho những phẩm chất siêu nhân, do váºy ngay cả dung mạo cá nhân ông cÅ©ng Ä‘Æ°Æ¡Ì£c ngợi ca [18] . Có vẻ nhÆ° nằm ngoà i mong muốn của các cây bút Bắc Việt Nam nhằm tạo ra mối liên kết tÆ° tưởng giữa hà nh Ä‘á»™ng của TrÆ°Æ¡ng Äịnh thế ká»· 19 vá»›i những cố gắng của Mặt tráºn Dân tá»™c Giải phóng miá»n Nam Việt Nam, mối quan tâm của hoÌ£ đến tầm quan trá»ng của nhân váºt nà y dÆ°á»ng nhÆ° nằm trong phaÌ£m vi lịch sá». Ghi chép chi tiết nhất vá» hoạt Ä‘á»™ng du kÃch của TrÆ°Æ¡ng Äịnh từ các nguồn sá» liệu phÆ°Æ¡ng Tây trong cuốn sách của Paulin Vial Les premières annés de la Cochinchine francaise (Những năm đầu tiên của Pháp tại Nam Bá»™), cuốn sách cung cấp cho chúng ta rất nhiá»u thông tin vá» thá»i kỳ ngay sau khi Pháp có mặt ở Äông DÆ°Æ¡ng [19] . Theo miêu tả của Vial, TrÆ°Æ¡ng Äịnh là má»™t “kẻ tá»™i đồâ€, hay má»™t kẻ “phản loạnâ€. Tuy nhiên ngay trong ghi chép biên niên sá» các sá»± kiện, TrÆ°Æ¡ng Äịnh cÅ©ng hiện ra nhÆ° má»™t con ngÆ°á»i phức tạp đáng quan tâm vá» mặt lịch sá». Lá»i hịch cuối cùng của vị lãnh tụ du kÃch nà y cho thấy TrÆ°Æ¡ng Äịnh là má»™t con ngÆ°á»i có tinh thần tÆ°Ì£ nhiệm, ý thức Ä‘Æ°Æ¡Ì£c nhược Ä‘iểm của mình, mang ná»—i thất vá»ng, chung vá»›i nhiá»u ngÆ°á»i dân quê ông, trÆ°á»›c mâu thuẫn trong triá»u đình Huế [20] .
So sánh vá»›i những đồng bà o của hỠở Hà Ná»™i, các sá» gia hoạt Ä‘á»™ng ở Sà i GoÌ€n từ 1954 Ãt quan tâm hÆ¡n đến việc nêu cao ý nghÄ©a của các sá»± kiện quá khứ có liên quan đến những quan tâm mang tiÌnh yÌ thÆ°Ì£c hệ Ä‘Æ°Æ¡ng thá»i. Trong khi việc chống lại sá»± thống trị của thá»±c dân Pháp được ca ngợi thì những ngÆ°á»i bị các sá» gia Hà Ná»™i rêu rao là cá»™ng tác vá»›i địch lại được các bà i viết tại Sà i Gòn đối xá» má»™t cách cảm thông [21] . Có thể có nhiá»u lý giải cho sá»± đối ngược nà y. Sá»± vắng mặt của má»™t yÌ thÆ°Ì£c hệ nhaÌ€ nÆ°Æ¡Ìc thà nh công trong Ä‘iá»u hà nh quốc gia ở Nam Việt Nam đã dẫn đến má»™t bầu không khà trà tuệ tá»± do hÆ¡n nếu chÆ°a thể nói đến má»™t tá»± do hoà n toà n. Má»™t số ghi chép vá» việc mà các cây bút Sà i Gòn, trái vá»›i các cây bút Hà Ná»™i, có thể miêu tả nhÆ° những kế thừa quan Ä‘iểm ủng há»™ Pháp vá» tiêÌn trình lịch sá» thế ká»· 19 [22] . Trong má»™t ká»· nguyên có truyá»n thống vùng mạnh, việc ca ngợi thà nh tá»±u của ngÆ°á»i Việt Nam xuất thân từ vùng Nam Bá»™, nhÆ° TrÆ°Æ¡ng VÄ©nh Ký và Phan Thanh Giản, đã áp đảo sá»± phê phán xuất phát từ việc tiÌ€m hiểu mang tiÌnh yÌ thÆ°Ìc hệ. Cuối cùng, dù còn lâu má»›i là thấu đáo, ảnh hưởng của Giáo há»™i Công giáo ở Nam Việt Nam thá»i kỳ sau 1954 có thể xem là có dá»± phần và o việc phê phán có giá»›i hạn những tÃn đồ Công giáo Việt Nam là những ngÆ°á»i cá»™ng tác vá»›i địch đầu tiên ở thế ká»· 19 [23] . Vá»›i những khác biệt sâu sắc nà y giữa sá» Hà Ná»™i và Sà i Gòn, có thể nháºn ra má»™t mối tiên Æ°u tÆ°Æ¡ng tá»± ở Nam Việt Nam giống nhÆ° đã xảy ra ở miá»n Bắc: mối quan tâm đến việc chứng tá» sá»± hiện diện và o thế ká»· 19 của những ngÆ°á»i mà cuá»™c sống của há» là má»™t bằng chứng cho sá»± vÄ© đại của Việt Nam và tinh thần kháng cá»± của ngÆ°á»i Việt Nam bất chấp sá»± chiếm đóng thá»±c dân [24] .
Trên caÌi nền chung của việc tái định giá lịch sử, việc tìm hiểu những nghiên cứu gần đây của Việt Nam vá» TrÆ°Æ¡ng VÄ©nh Ký và Phan Thanh Giản coÌ thể giúp chúng ta hiểu biêÌt tình thế của Việt Nam trong thế ká»· 19 và những vấn Ä‘á» trong quaÌ triÌ€nh hiÌ€nh thaÌ€nh nên tiÌ€nh thÃªÌ Ä‘oÌ trên cÆ¡ sở một liÌ£ch sử thỏa Ä‘aÌng. Äiểm xuất phát quan trá»ng Ä‘Æ°Æ¡Ì£c taÌ£o nên bởi hà ng loạt các bà i báo Ä‘á» cáºp đến những nhân vật nà y xuất hiện tạp chà Nghiên cứu lịch sỠở miá»n Bắc những năm 1963 và 1964. Những bà i viết nà y đối nghịch gay gắt vá»›i thaÌi độ đầy cảm thông dà nh cho TrÆ°Æ¡ng VÄ©nh Ký và Phan Thanh Giản trong các bà i viết vá» lịch sỠở miá»n Nam Việt Nam.
TrÆ°Æ¡ng VÄ©nh Ký thà nh má»™t tiêu Ä‘Ãch dá»… dà ng cho các nhà phê bình hiện đại khi há» phê phán những ngÆ°á»i hợp tác vá»›i chÃnh quyá»n thá»±c dân. Suốt cuá»™c Ä‘á»i, ông không che giâÌu má»™t bà máºt nà o trong việc dốc lòng cho sá»± nghiệp của Pháp và cho Giáo há»™i Công giáo mà ông là tÃn đồ từ lúc sinh ra [25] . TrÆ°Æ¡ng VÄ©nh Ký là con trai má»™t lãnh binh và má»™t nữ tÃn đồ Việt Nam theo Thiên chúa giáo. Việc ông theo há»c tại các trÆ°á»ng truyá»n giáo của đạo Công giáo ở Việt Nam, Campuchia và đảo Penang đã mang lại cho ông khả năng ngôn ngữ nổi báºt và được ông phát triển cho đến khi có thể thà nh thạo 8 ngoại ngữ và am hiểu má»™t và i ngôn ngữ khác. Sá»± hoà n hảo vá» ngôn ngữ nà y đã biến ông thà nh má»™t trợ tá vô giá cho bá»™ máy thá»±c dân đã được thiết định ở Nam Bá»™. Ông chaÌ€o đón những ngÆ°á»i châu Âu má»›i đến nhÆ° những ngÆ°á»i giải thoát cho các đạo hữu bị áp bức của ông và hăng hái là m việc cho há» hÆ¡n hai mÆ°Æ¡i năm. Phạm vi trách nhiệm của ông dần mở rá»™ng trong suốt những năm nà y viÌ€ váºy nhiệm vụ ban đầu của ông vá»›i tÆ° cách má»™t thông ngôn viên và giáo viên được kế tiêÌp bằng những bổ nhiệm là má»™t ký giả, và má»™t thá»i kỳ là phóng viên chÃnh trị [26] . Nếu cần có má»™t phán xét vỠđóng góp quan trá»ng nhất của TrÆ°Æ¡ng VÄ©nh Ký cho sá»± phát triển của xã há»™i Việt Nam hiện đại thì có thể khoanh trong phạm vi vai trò của ông đối vá»›i việc quảng bá cho chữ quốc ngữ, không chỉ trong những năm ông hợp tác vá»›i tá» Gia Äịnh báo [27] . Vá»›i các sá» gia, tá» Couriers d’histoire annamite ra mắt những năm 1870 rất đáng quan tâm, nhÆ° má»™t cố gắng đầu tiên của má»™t cây bút Việt Nam nhằm tạo ra má»™t lịch sỠđất nÆ°á»›c mình theo kiểu phÆ°Æ¡ng Tây [28] .
Tà i năng ngôn ngữ nổi trá»™i mà TrÆ°Æ¡ng VÄ©nh Ký thể hiện và những trÆ°á»›c tác dà y dặn của ông được các cây bút miá»n Nam Việt Nam ca ngợi. Mối quan tâm đến thà nh tá»±u há»c thuáºt của TrÆ°Æ¡ng VÄ©nh Ký dÆ°á»ng nhÆ° được các cây bút nà y chú ý vì tầm quan trá»ng hÆ¡n là nhu cầu thể hiện sá»± phê phán hà nh vi hợp tác của ông vá»›i bá»™ máy hà nh chÃnh Pháp [29] . Trái lại, sá»± nghiệp của TrÆ°Æ¡ng VÄ©nh Ký bị các sá» gia Hà Ná»™i lăng mạ là sá»± nghiệp của tên tay sai đầu tiên phục vụ Pháp [30] . Khi thừa nháºn những khả năng trà tuệ của ông, các nhà bình luáºn lịch sá» Hà Ná»™i nhắc Ä‘i nhắc lại sá»± dÃnh lÃu của TrÆ°Æ¡ng VÄ©nh Ký vá»›i việc Pháp tiÌ€m caÌch mở rá»™ng quyền kiểm soát ở Trung và Bắc Việt Nam những năm 1880 [31] . Sá»± cống hiến hết lòng của TrÆ°Æ¡ng VÄ©nh Ký cho sá»± nghiệp Pháp quốc và việc ông sẵn lòng dốc mình cho sá»± phát triển của Pháp đã Ä‘Æ°a sá» gia Hà Ná»™i đến sá»± phán xét rằng “kẻ hợp tác†há»c thÆ°Ìc nà y là má»™t “con ngÆ°Æ¡Ì€i phản bá»™i dân tá»™c, tay chân của boÌ£n caÌo giaÌ€ thÆ°Ì£c dân†[32] .
Những phê phán chỉ trÃch chống lại TrÆ°Æ¡ng VÄ©nh Ký từ phÃa các cây bút Hà Ná»™i là điá»u có thể thấy trÆ°á»›c. Tuy nhiên, theo những phân tÃch ban đầu, việc há» lên án Phan Thanh Giản lại có vẻ khó lý giải hÆ¡n. Là má»™t ngÆ°á»i Ä‘á»— đại khoa trong khuôn khổ giaÌo duÌ£c truyá»n thống, cuá»™c Ä‘á»i Phan Thanh Giản cống hiến vô tÆ° cho nhà nÆ°á»›c nà y mà không há» quan tâm đến lợi Ãch cá nhân - vốn là thông lệ vá»›i nhiá»u ngÆ°Æ¡Ì€i đỗ Ä‘aÌ£t ra là m quan. Phan Thanh Giản là ngÆ°á»i Việt Nam đầu tiên xuất thân từ Nam Bá»™ đã Ä‘áºu cao trong kỳ thi Äình tổ chức tại Huế, năm 1826 [33] . Toà n bá»™ sá»± nghiệp của ông cho đến thá»i kỳ thá»±c dân bắt đầu dÆ°á»ng nhÆ° là má»™t minh chứng cho những nhân váºt đáng ngưỡng má»™ nhất trong hệ thống quan lại. Thá»i trẻ ông đã biểu hiện má»™t cách ấn tượng đức hiếu thuáºn của mình vÆ¡Ìi việc cùng cha chịu vòng lao lý, theo phán quyết dà nh cho thân phuÌ£ ông [34] Mức Ä‘á»™ hiếu thuáºn tÆ°Æ¡ng tá»± cÅ©ng được Phan Thanh Giản thể hiện bằng việc chấp nháºn không phà n nà n phán quyết của vua Minh Mạng rằng quan lại phải phục vụ nhÆ° kẻ bề tôi, sau khi ông Ä‘Æ°a ra những lá»i khuyên Ä‘i ngÆ°Æ¡Ì£c lại vá»›i nguyện Æ°á»›c của bề trên. Tuy nhiên sau Ä‘oÌ Phan Thanh Giản Ä‘Æ°Æ¡Ì£c phuÌ£c chÆ°Ìc vÆ¡Ìi những phẩm hà m ngà y má»™t cao hÆ¡n.
Có thể Ä‘oán định rằng sá»± không may mắn nhất của cuá»™c Ä‘á»i Phan Thanh Giản là việc ông vẫn là ngÆ°á»i quan trá»ng và dũng khiÌ trong triá»u đình Huế khi Pháp tấn công Việt Nam, khởi đầu là năm 1858. Vá»›i tÆ° cách má»™t viên quan kỳ cá»±u nhất trong triá»u, ông khuyên nên chấp nháºn nhượng bá»™ Pháp. Có nhiá»u ghi chép vá» sá»± dao Ä‘á»™ng và lúng túng thể hiện phản ứng của triá»u đình Huế trÆ°á»›c thách thức má»›i của ngoại bang đối vá»›i chủ quyá»n đất nÆ°á»›c [35] . Phan Thanh Giản thuá»™c số những ngÆ°á»i khuyên nhượng bá»™, phản đối kháng cá»±, và ông đã thay mặt triá»u đình Huế tham gia và o những cuá»™c thÆ°Æ¡ng thuyết cả ở Việt Nam và Pháp. Hệ quả là Phan Thanh Giản được chỉ định là m đại diện cho triá»u đình Huế ở các tỉnh Nam Bá»™ - An Giang, Hà Tiên, và VÄ©nh Long - những địa danh không thuá»™c quyá»n kiểm soát của Pháp trÆ°á»›c năm 1862. Ông đảm nhiệm trá»ng trách nà y năm 1867 khi Äô đôÌc La Grandière, theo sáng kiến cá nhân, xúc tiến hoà n thà nh công cuá»™c chÃnh phục Nam Việt Nam [36] . Cho rằng kháng cá»± là vô Ãch, Phan Thanh Giản để La Grandière và o chiếm ba tỉnh miá»n Tây Nam Bá»™. Song cho rằng việc mình Ä‘ang laÌ€m đã phụ lòng hoà ng đế, ông đã theo cách truyá»n thống là tá»± táºn. Sá»± táºn tâm và bảng công tiÌch đã giúp ông nháºn được sá»± đối xỠđầy cảm thông từ các sá» gia miá»n Nam [37] . NhÆ°ng việc ông theo chÃnh sách nhượng bá»™ và thất bại của ông trong việc chống lại bÆ°á»›c tiến của Pháp năm 1867 đã khiến Phan Thanh Giản bị các cây bút hiện đại miá»n Bắc lăng mạ là “kẻ phải chịu toà n bá»™ trách nhiệm vá» hà nh vi bán nÆ°á»›c… ông mang tinh thần và thái Ä‘á»™ của kẻ đầu hà ng trong triá»u đình Huế†[38] .
CoÌ€n bà i viết nà y quan tâm đến việc trình bà y cÆ¡ sở Ä‘i ngược lại những phán quyết dà nh cho TrÆ°Æ¡ng VÄ©nh Ký và Phan Thanh Giản và là m rõ những quan Ä‘iểm trái ngược nhau của các cây bút hoạt Ä‘á»™ng trong các môi trÆ°á»ng tÆ° tưởng khác nhau vá» hai nhân váºt nà y. Mặc dù không có cÆ¡ há»™i nà o dà nh cho sá»± phán xét có ý nghÄ©a liên quan đến việc quy công tá»™i hình thà nh trong phạm vi tÆ° tưởng, việc phân rẽ quan Ä‘iểm liên quan đến hai nhân váºt Việt Nam thế ká»· 19 đặt ra những vấn Ä‘á» liên quan đến bất kỳ cố gắng nà o trong việc tạo ra má»™t lý giải mang tÃnh dân tá»™c vá» thá»i kỳ thá»±c dân của lịch sá» Việt Nam. Quan Ä‘iểm nà y được là m rõ bởi những tÆ° liệu khaÌc nữa về má»™t và i phÆ°Æ¡ng diện gây tranh luáºn vá» sá»± nghiệp của TrÆ°Æ¡ng VÄ©nh Ký và Phan Thanh Giản.
Là má»™t tÃn đồ Công giáo từ lúc sinh ra, TrÆ°Æ¡ng VÄ©nh Ký Ä‘Æ°Æ¡ng nhiên xa cách vá» nhiá»u mặt vá»›i những ngÆ°Æ¡Ì€i đồng hÆ°Æ¡ng. Quan Ä‘iểm coi tÃn đồ Công giáo Việt Nam “là kẻ xa lạ giữa quê hÆ°Æ¡ng mình†thÆ°á»ng xuyên được nhấn mạnh trong những bình phẩm của các nhà quan sát khung cảnh thá»±c dân Pháp thá»i kỳ đầu [39] . Tuy nhiên, việc nhấn mạnh và o tiÌnh chất dépaysé (diÌ£ chủng) của tÃn đồ Công giáo Việt Nam chắc chắn là má»™t kiểu định kiến có tháºt trong trÆ°á»ng hợp TrÆ°Æ¡ng VÄ©nh Ký. Äặc biệt, quan Ä‘iểm của ông vá» hiện trạng Việt Nam dÆ°á»ng nhÆ° đồng Ä‘iệu vá»›i thái Ä‘á»™ của nhiá»u đồng bà o không theo Công giáo giáo trong thá»i kỳ thá»±c dân - những ngÆ°á»i từ bá» quan niệm vá» má»™t thể chế Khổng giáo. ThÆ° từ của TrÆ°Æ¡ng VÄ©nh Ký là m rõ cách thức mà theo đó ông tin rằng việc hồi sinh cần thiêÌt cho toà n bá»™ nÆ°á»›c Việt phải đến nhÆ° hệ quả của sá»± hiện diện của thá»±c dân Pháp. Không nÆ¡i nà o quan Ä‘iểm nà y gây ấn tượng hÆ¡n là chuyến Ä‘i Bắc Kỳ năm 1876 của ông. Chuyến thăm nà y, và việc nó cuốn ông và o công việc chuẩn bị cho bản phuÌc triÌ€nh thúc giục mở rá»™ng quyá»n lá»±c của Pháp ở Bắc Kỳ là mục tiêu đặc biệt của những phê phán từ các cây bút miá»n Bắc [40] . Gần nhÆ° không coÌ một phần Ä‘aÌng chuÌ yÌ nà o trong báo cáo nhằm kết án các đạo hữu của ông tại Bắc Kỳ, những ngÆ °á»i ông coi là phải chịu trách nhiệm vá» việc để cho những rối loạn hoà nh hà nh. Theo quan Ä‘iểm của TrÆ°Æ¡ng VÄ©nh Ký, tình trạng rối loạn nà y đòi há»i sá»± can thiệp của Pháp. Trong má»™t bình luáºn ông nói: “Tôi quả quyết rằng triá»u đình Huế bất lá»±c trong việc thá»±c thi công việc to lá»›n nà y và rằng má»™t mình Pháp có thể vá»±c dáºy quốc gia Ä‘ang suy sụp nà yâ€.
Quan Ä‘iểm của TrÆ°Æ¡ng VÄ©nh ký vá» má»™t nÆ°á»›c Việt Nam Ä‘ang suy sụp không chỉ coÌ mặt trong má»™t báo cáo nà y. Trong má»™t trÆ°á»ng hợp khác, ông viết vá» tầm quan trá»ng vô cùng to lá»›n của chữ quốc ngữ bởi vai trò mà việc Latin hoá tiếng Việt có thể đảm nháºn để tạo ra cÆ¡ há»™i cho “xứ sở nghèo khốn không được thừa kế nà y… bÆ°á»›c và o cá»™ng đồng các dân tá»™c và hệ quả to lá»›n mà phÆ°Æ¡ng Tây Ä‘em lại cho thế giá»›i†[41] . Xem Việt Nam nhÆ° “má»™t quốc gia Ä‘ang suy sụp†và nhÆ° “má»™t xứ sở không Ä‘Æ°Æ¡Ì£c thừa kế†khi ông chuẩn bị cho những đối thoại năm 1870, TrÆ°Æ¡ng VÄ©nh Ký dÆ°á»ng nhÆ° đã bá»™c lá»™ những quan Ä‘iểm rất giống vá»›i những tuyên ngôn sẽ được cất lên và o đầu thế ká»· 20 trong cuá»™c tranh luáºn vá» mục tiêu và phÆ°Æ¡ng thức của chủ nghÄ©a dân tá»™c Việt Nam. Ở thá»i kỳ thứ hai nà y, vấn Ä‘á» quan hệ Việt Nam vá»›i Trung Quốc là cốt yếu và việc giảm bÆ¡Ìt những tác Ä‘á»™ng của văn hoá Trung Hoa đã được tranh luáºn rất gay gắt [42] . Việc hiện thá»±c hoá sá»± tÆ°Æ¡ng đồng vá» tÆ° duy nà y đặt ra giả thuyết vá» má»™t tiếp cáºn khác đối vá»›i việc tìm hiểu sá»± hợp tác của TrÆ°Æ¡ng VÄ©nh Ký vá»›i chế Ä‘á»™ Pháp từ quan Ä‘iểm của các sá» gia Hà Ná»™i. Không tranh luáºn vá» vấn Ä‘á» râÌt coÌ giá trị vá» việc liệu sá»± hợp tác nà y có đáng mong muốn hay không, việc mô tả con Ä‘Æ°á»ng TrÆ°Æ¡ng VÄ©nh Ký, dù là má»™t tiÌn đồ CÆ¡ đốc giáo và là viên chức cho ngÆ°á»i Pháp, nằm trong phạm vi nhận thÆ°Ìc của những háºu bối từ bá» hệ thống cổ truyá»n Việt Nam bị tÆ° tưởng Trung Hoa thống trị, vá»›i niá»m say mê viễn cảnh má»›i vá» tÆ°Æ¡ng lai. Việc TrÆ°Æ¡ng VÄ©nh Ký là khác thÆ°á»ng trong số những ngÆ°á»i Việt Nam gắn bó vá»›i bá»™ máy hà nh chÃnh Pháp những năm đầu thá»±c dân cần phải có những tranh luáºn cụ thể. Tuy nhiên, có những trÆ°á»ng hợp nhất định dà nh cho những ngÆ°á»i khác có cùng quan Ä‘iểm vá»›i TrÆ°Æ¡ng VÄ©nh Ký [43] .
Trong khi những cuá»™c tranh cãi lịch sá» diá»…n ra xung quanh quãng Ä‘á»i thà nh niên của TrÆ°Æ¡ng VÄ©nh Ký, thì những năm cuối Ä‘á»i của sá»± nghiệp là m quan của Phan Thanh Giản và nhất là việc ông trao ba tỉnh miá»n Tây Nam Bá»™ cho Pháp năm 1867 lại là mục tiêu của những chỉ trÃch từ các sá» gia Hà Ná»™i. Quyết định trao VÄ©nh Long, An Giang và Hà Tiên của Phan Thanh Giản phải được nhìn trong bối cảnh do dá»± của triá»u đình Huế. ChÃnh sách của Việt Nam đối vá»›i Pháp được hình thà nh một caÌch cẩn trá»ng nhất, sau những thất bại quân sá»± năm 1861. Triá»u đình dÆ°á»ng nhÆ° vẫn tin rằng và o năm 1866 và 1867 có thể chuá»™c lại những phần đất Nam Bá»™ đã mất bằng bồi thÆ°á»ng và cách nghÄ© nà y đã ngăn cản những cuá»™c đối đầu quân sá»±. ChÃnh trong bầu không khà đó Phan Thanh Giản đã được chỉ định laÌ€m Kinh lÆ°Æ¡Ì£c sÆ°Ì những tỉnh không bị chiếm đóng. Thiếu những chỉ dẫn sáng suốt và am hiểu thá»i thế, Phan Thanh Giản tìm, nhÆ°ng bị từ chối, cÆ¡ há»™i từ nhiệm [44] . Vì thế ông vẫn Ä‘Æ°Æ¡ng nhiệm khi Äô đốc La Grandière tuyên bố ý định chiếm đóng tức thì các tỉnh miá»n Tây [45] . Cuá»™c chiếm đóng tức thì nà y đặt ra má»™t lá»±a chá»n Ä‘au xót cho Phan Thanh Giản, ngÆ°á»i ý thức được sá»± hÆ¡n hẳn của Pháp vá» quân sá»± và sá»± yếu kém của quân Ä‘á»™i Việt Nam - Ä‘á»™i quân chỉ có thể tạo ra và i cuá»™c kháng cá»±. Truyá»n thống đổ lên Phan Thanh Giản gánh nặng Ä‘au Ä‘á»›n vá» sá»± lá»±a chá»n mà khi phải là m ông đã nói đến những yêu cầu đôÌi lập nhau vá» lòng trung quân và mối quan tâm mà ông đòi há»i phải có đối vá»›i sá»± bình an của những ngÆ°á»i dÆ°á»›i quyá»n ông [46] .
Quyết định trao đất của Phan Thanh Giản trong cuá»™c đối mặt vá»›i thế lá»±c Æ°u đẳng hÆ¡n, có thể phán Ä‘oán là đã tạo ra nguyên nhân của sá»± phê phán từ các sá» gia miá»n Bắc - những ngÆ°á»i rất coi trá»ng công cuộc kháng Pháp. Quyết định tá»± táºn sau đó của ông do hối háºn vá» những hà nh vi của mình, theo chuẩn má»±c của triá»u đình Huế mà ông coi là lý tưởng, không thể sửa chữa cho những lá»—i lầm của ông. CÆ¡ sở nữa của những tranh cãi là những di váºt Phan Thanh Giản gá»i lại cho hoà ng đế và các quan trong vùng ông cai quản ngay trÆ°á»›c khi ông qua Ä‘á»i, và lá»i khuyên ông để lại cho các con. Theo những ká»· váºt của ông, Phan Thanh Giản muốn nói rằng đối mặt vá»›i tÃnh chất bất khả đối kháng của lá»±c lượng Pháp ở Việt Nam triá»u đình không có cách lá»±a chá»n nà o khác ngoà i việc Ä‘i đến những thoả thuáºn vá»›i quân viá»…n chinh [47] . Lá»i khuyên của Phan Thanh Giản để lại cho các con tháºm chà còn là vấn Ä‘á» gây tranh cãi hÆ¡n nhiá»u. Má»™t số sá» gia láºp luáºn rằng viên quan sắp lâm chung nà y muốn con cháu mình không bao giá» hợp tác vá»›i quân xâm lược Pháp [48] . Tuy nhiên, má»™t ghi chép của nhân chứng quan trá»ng ngÆ°á»i Pháp vá» cái chết của Phan Thanh Giản nhấn mạnh rằng giá» phút lâm chung viên quan nà y thuyết phục các con coi ngÆ°á»i Pháp là “thầy†của mình [49] . Trong khi cẩn trá»ng vá»›i những ghi chép của ngÆ°á»i Pháp thế ká»· 19 vá» con Ä‘Æ°á»ng phát triển ở Việt Nam luôn là điá»u cần thiết thì rất khó gạt Ä‘i những phaÌt ngôn của má»™t nhân chứng.
Vấn Ä‘á» mà Phan Thanh Giản phải đối diện và o những tháng cuối cùng của cuá»™c Ä‘á»i ông rất phức tạp, và trong phạm vi bổn pháºn của mình và những hà nh vi lý tưởng của má»™t viên quan hầu nhÆ° nằm ngoà i khả năng giải quyết. Việc ông quyết định trao đâÌt đã tÃnh đến thế lá»±c của Pháp và lợi Ãch của những ngÆ°á»i dân mà ông chăn dắt. Trừ khi phán xét lịch sỠđược hình thà nh trong phạm vi thuần tuý của việc khao khát sá»± khá ng cá»±, dù phải trả giá ra sao, thì dÆ°á»ng nhÆ° việc thừa nháºn thế lưỡng phân mà Phan Thanh Giản gặp phải là má»™t Ä‘iá»u thoả đáng. Khi phải Ä‘Æ°a ra má»™t quyết định, Phan Thanh Giản, vá»›i những di váºt của mình, đã cho thâÌy giá»›i hạn mà ông nhìn thấy ở số pháºn riêng, số pháºn của xứ sở ông trong khuôn khổ Khổng giáo. Ông đã viết vá» sá»± hiện diện và uy lá»±c của nÆ°á»›c Pháp trong khuôn khổ ý muốn của thượng đế. Là đại diện tiêu biểu cho truyền thống tốt đẹp nhất của giá»›i quan lại, ông đã cố gắng xứng đáng vá»›i lý tưởng phụng sá»± của mình và ông đã thất bại. Thá»i gian lÆ°u trú ngắn ngủi của ông ở phÆ°Æ¡ng Tây đã Ä‘em lại cho ông má»™t số hiểu biết vá» khả năng váºt chất của châu Âu và ông đã vô cùng sá»ng sốt trÆ°á»›c những Ä‘iá»u mắt thấy. Trong cuá»™c chống chá»i cuối cùng của ông vá»›i sá»± hiện diện của Pháp và đòi há»i của lòng trung quân, Phan Thanh Giản đã đối mặt vá»›i những khó khăn vi tế nhất. Cố gắng của ông nhằm có được sá»± dà n xếp vá»›i những đòi há»i mâu thuẫn nhau của tình thế bấy giá» rốt cục đã thất bại. Äiá»u đó phản ánh sâu sắc những vấn đỠđặt ra ở cấp Ä‘á»™ dân tá»™c bởi má»™t nÆ°á»›c Việt Nam thá»i Phan Thanh Giản.
Việc tìm hiểu sÆ¡ qua TrÆ°Æ¡ng VÄ©nh Ký và Phan Thanh Giản nhấn mạnh nhiá»u vấn Ä‘á» cần phải được giải quyết bằng việc tìm cách tái lý giải lịch sá» Việt Nam và o ná»a sau thế ká»· 19. Chắc chắn là hiện vẫn còn những tồn tại nhÆ° sÆ°Ì£ không thoả Ä‘aÌng của những cuốn sá» Pháp kiểu nhÆ° váºy và những hồi ức được viết trong những năm ngay sau thá»i kỳ chinh phục. Song má»™t phán xét của lịch sá» Việt Nam coi kháng cá»± nhÆ° má»™t thÆ°á»›c Ä‘o phẩm hạnh cÅ©ng bao hà m những nguy cÆ¡ xuyên tạc nghiêm trá»ng tÆ°Æ¡ng tá»±. Xã há»™i ở má»i xứ sở và trong má»i thá»i đại Ä‘á»u tìm kiếm những báºc anh hùng để tôn vinh. Theo lá»i cáo nổi tiếng thế ká»· 15, Việt Nam “hà o kiệt Ä‘á»i nà o cÅ©ng cóâ€. Nháºn định nà y cÅ©ng có thể áp dụng cho thế ká»· 19. Má»™t đóng góp vÄ© đại của những trang viết gần đây hÆ¡n vá» Việt Nam là ná»— lá»±c thu hút sá»± chú ý đến các cá nhân những ngÆ°á»i hoặc bị bá» quên hoặc chÆ°a được ngay cả các tác giả Pháp biết đến, và những ngÆ°á»i đã góp phần đáng kể và o việc chống lại bÆ°á»›c tiến của Pháp. Tuy nhiên, những vấn Ä‘á» của sá» liệu nảy sinh từ há»c giá»›i chống Tây phÆ°Æ¡ng cÅ©ng là điá»u có tháºt. Mặt khác, trong trÆ°á»ng hợp TrÆ°Æ¡ng VÄ©nh Ký có má»™t nguy cÆ¡ thá»±c sá»± vá» việc không đủ hiểu biết vá» giá»›i hạn mà ở đó có những ngÆ°á»i Việt Nam thuá»™c nhóm hợp tác vá»›i địch, vá»›i Ä‘á»™ng cÆ¡ mang nhiá»u nét bản sắc Việt Nam nhÆ° sẽ diá»…n ra sau nà y, những nhà dân tá»™c chủ nghÄ©a hiện đại chối bá» quá khứ Khổng giáo của Việt Nam [50] . Ở trÆ°á»ng hợp Phan Thanh Giản, việc lên án quyết định trao đất của ông có nguy cÆ¡ gây ấn tượng rằng triá»u đình Việt Nam và những ngÆ°á»i phục vụ nó có thể đã coÌ những chiến lược thay đổi vá» sá»± đôÌi đầu. Khả năng vá» má»™t cuá»™c kháng cá»± ở quy mô rá»™ng Ä‘Æ°Æ¡ng thá»i, cho dù má»™t cuá»™c kháng cá»± nhÆ° váºy không ngăn cản được chÃnh quyá»n Pháp đạt được mục Ä‘Ãch của mình, đã bá»™c lá»™ trong trÆ°á»ng hợp phong trà o Cần VÆ°Æ¡ng và cuá»™c nổi dáºy của Văn thân giữa những năm 1880 [51] . NhÆ°ng những báºn tâm lịch sá» quá mức vá» khả năng Phan Thanh Giản có thể lá»±a chá»n cái chết nhÆ° má»™t anh hùng, nếu không nhất thiết phải có ý nghÄ©a thì cái chết ở thế đứng sau cùng chống lại Ä‘á»™i quân của Äô đôÌc de La Grandière cÅ©ng gây nhiá»…u loạn sá»± chú ý bởi vấn Ä‘á» trung tâm mà cả Phan Thanh Giản lẫn thể chế của ông gặp phải: vấn đỠđối mặt không chỉ là lá»±c lượng quân sá»± hÆ¡n hẳn, mà còn là má»™t thách thức sâu xa đối vá»›i ná»n tảng tri thức và triết há»c của thể chế nà y.
Do những lý giải mang tÃnh dân tá»™c chủ nghÄ©a vá» các cá nhân và sá»± kiện sẽ thay đổi khi những bà mật quốc gia đến má»™t lúc nà o đó được hé lá»™, nên ý nghÄ©a lịch sá» của cuá»™c Ä‘á»i và hà nh Ä‘á»™ng của TrÆ°Æ¡ng VÄ©nh Ký và Phan Thanh Giản có thể được mô tả là “dân tá»™c†hÆ¡n là “dân tá»™c chủ nghÄ©aâ€. Bất kỳ ghi chép nà o ở thế ká»· 19 chá»n Ä‘iểm nhấn là hình ảnh TrÆ°Æ¡ng VÄ©nh Ký vá»›i tÆ° cách má»™t “tay sai†không chỉ là má»™t miêu tả sai lệch vá» nhân cách má»™t con ngÆ°á»i mà sá»± hợp tác của ông vá»›i Pháp, trong tâm trà ông, không há» là tá»™i lá»—i [52] . Má»™t hình dung nhÆ° váºy cÅ©ng sẽ không đủ để mô tả má»™t nhóm nhá» nhÆ°ng quan trá»ng những ngÆ°á»i Việt Nam đã chân thà nh tin rằng việc cứu vá»›t dân tá»™c mình nằm ở sá»± hợp tác vá»›i Pháp. Hẳn sẽ là phi lý để giả định rằng TrÆ°Æ¡ng VÄ©nh Ký là tiá»n thân vá» tri thức của Bùi Quang Chiêu, ngÆ°á»i sáng láºp Äảng Láºp hiến Nam kỳ, và các đạo hữu của ông, và o đầu những năm 1920 đã mang má»™t niá»m tin chân thà nh và o khả năng già nh Ä‘á»™c láºp và lợi Ãch từ ná»n văn minh Pháp (Tây phÆ°Æ¡ng).
Những năm tháng cuối cùng Phan Thanh Giản sống và o má»™t thá»i Ä‘iểm các giá trị truyá»n thống mà ông là má»™t đại diện xứng đáng đã phải chịu má»™t thá» thách ghê gá»›m. Quyết định sau rốt của ông là trao ba tỉnh miá»n Tây Nam Bá»™ cho La Grandière không phải là má»™t quyết định do khiếp sợ mà là quyết định từ sá»± nháºn thức ra những vấn Ä‘á» mà Việt Nam vấp phải trong cuá»™c đối mặt vá»›i Pháp. Vá»›i má»™t viên quan có trách nhiệm và kinh nghiệm, chỉ có má»™t nháºn thức sâu sắc vá» sá»± yếu kém của tráºt tá»± hiện hà nh má»›i có thể Ä‘Æ°a lại má»™t chuyển hÆ°á»›ng căn bản nhÆ° váºy khá»i những hà nh vi đã được mặc nháºn [53] . Sá»± chỉ trÃch Phan Thanh Giản vá» việc không thể chống lại Pháp đã Ä‘Æ¡n giản quá mức tình thế lưỡng phân bi kịch mà viên quan nà y phải đối mặt. Má»™t cách tiếp cáºn nhÆ° váºy sẽ lại thất bại khi nháºn ra thế lưỡng phân cá nhân trong phạm vi mà sá»± chao đảo của triá»u đình đã mạnh hÆ¡n mong muốn bảo vệ đặc ân và bao hà m sÆ°Ì£ hoang mang chân thà nh vá» mẫu hình quá khứ có thể tạo ra hình mẫu hà nh Ä‘á»™ng cho hiện tại.
Sử liệu Ä‘ang Ä‘Æ°Æ¡Ì£c bổ sung về nÆ°Æ¡Ìc Việt Nam thế ká»· 19 dÆ°á»ng nhÆ° phản aÌnh những tìm kiếm của thế ká»· 20. Sá»± gần gÅ©i, trong phạm vi biên niên sá», và sức mạnh ghê gá»›m của cuá»™c cách mạng Việt Nam là những nhân tố sẽ góp phần và o việc tiếp tục quan tâm sâu sắc đến sá»± kháng cá»± trÆ°á»›c đây vá»›i thế lá»±c thá»±c dân ngoại bang. Sá»± phân định căn bản mà bà i viết nà y thể hiện, trong quan hệ vá»›i má»™t mối quan tâm liên tục nhÆ° váºy đến sá»± kháng cá»±, là sá»± giả định mà má»™t kiểu tiếp cáºn nhÆ° váºy vá»›i lịch sá» Việt Nam có thể Ä‘i đến xuyên tạc nhiá»u chủ Ä‘á» lịch sá» quan trá»ng xuyên suốt những bÆ°á»›c phát triển ở thế ká»· 19. Việt Nam ở thế ká»· 19, không há» khác Việt Nam ngà y nay, đầy dãy những quan Ä‘iểm đụng Ä‘á»™ nhau. Sá»± thống nhất mong manh mà Hoà ng đế Gia Long đạt được phụ thuá»™c và o việc triá»u đình không bị thế lá»±c phÆ°Æ¡ng Tây phản đối và không bị những quan niệm phÆ°Æ¡ng Tây gây phiá»n toái Ä‘i ngược lại tÃn Ä‘iá»u Khổng giáo. TrÆ°Æ¡ng VÄ©nh Ký và Phan Thanh Giản mang trá»ng trách lịch sá» phải là m sáng danh má»™t và i phÆ°Æ¡ng diện của phản ứng dân tá»™c Việt Nam trong cuá»™c đối mặt vá»›i sá»± chiếm đóng của thá»±c dân Pháp. Trong phản Æ°Ìng của Phan Thanh Giản ngÆ°á»i ta có thể hiểu sá»± lúng túng nhÆ°ng đáng trân trá»ng của má»™t viên quan lâu năm, ngÆ°á»i mà bất chấp niá»m tin sâu sắc của chÃnh mình vẫn phải Ä‘i đến chá»— nghi ngá» sá»± khôn ngoan trong việc cố chống lại ngÆ°á»i Pháp bằng sức mạnh quân sá»±. Vá»›i tÆ° cách là đại diện cho nhóm thiểu số những ngÆ°á»i yêÌu thêÌ, phản ứng của TrÆ°Æ¡ng VÄ©nh Ký trÆ°á»›c sá»± hiện diện của Pháp trá»™n lẫn sÆ°Ì£ ngưỡng má»™ tÆ° tưởng má»›i của phÆ°Æ¡ng Tây vá»›i niá»m tin rằng chỉ có thông qua hiểu biết và táºn dụng tri thức má»›i Việt Nam má»›i có thể lại trở thà nh má»™t nhà nÆ°á»›c kiêu hãnh thoát khá»i gánh nặng của lịch sá» quá khứ của chÃnh mình. Không ai trong số hai con ngÆ°á»i nà y là nhân váºt cô láºp ở thá»i đại mình, và phản ứng của há» trÆ°á»›c sá»± can thiệp ngoại bang phản ánh tÃnh cách con ngÆ°á»i cá nhân há» nhiá»u hÆ¡n. Không thua kém TrÆ°Æ¡ng Äịnh, vị lãnh tụ kháng chiến chống lại Pháp cho đến hÆ¡i thở cuối cùng, cuá»™c Ä‘á»i và nhân sinh quan của hai con ngÆ°á»i nà y tạo nên phần quan trá»ng của hiện thá»±c phức tạp của Việt Nam thế ká»· 19.
BaÌ€i viêÌt naÌ€y laÌ€ bản chỉnh sửa tÆ°Ì€ một baÌo caÌo triÌ€nh baÌ€y taÌ£i Hội thảo QuôÌc tÃªÌ về LiÌ£ch sử châu AÌ tổ chÆ°Ìc taÌ£i ÄaÌ£i hoÌ£c Malaya, KualaLumpur, ngaÌ€y 5 thaÌng 8 năm 1968. Milton E. Osborne laÌ€ PhoÌ GiaÌo sÆ° LiÌ£ch sử taÌ£i ÄaÌ£i hoÌ£c Monash, Australia. TÆ° liệu trong baÌ€i viêÌt naÌ€y dÆ°Ì£a trên những bản ghi cheÌp tham khảo taÌ£i Paris vaÌ€ SaÌ€i GoÌ€n. TaÌc giả cảm Æ¡n sÆ°Ì£ taÌ€i trÆ¡Ì£ của Carnegie Corporation, New York thông qua DÆ°Ì£ aÌn London-Cornell của ÄaÌ£i hoÌ£c Cornell. TaÌc giả tÆ°Ì£ chiÌ£u traÌch nhiệm về những nhận Ä‘iÌ£nh của miÌ€nh vaÌ€ những quan Ä‘iểm Ä‘Æ°Æ¡Ì£c triÌ€nh baÌ€y trong baÌ€i viêÌt.
Bản tiếng Việt © 2008 talawas
[1]. Về toÌm tăÌt sÆ°Ì£ phaÌt triển của sử liệu Việt Nam, xin xem P. J. Honey, “Modern Vietnamese Historiography†(Sử liệu Việt Nam hiện Ä‘aÌ£i) trong taÌc phẩm Historians of South-East Asia (CaÌc sử gia Äông Nam AÌ) do D.G.E. Hall biên soaÌ£n, London, 1961, tr.94-104. Ghi cheÌp cuÌ£ thể về con sÃ´Ì vaÌ€ viÌ£ triÌ của những sử liệu Việt Nam thÃªÌ kỷ 19 coÌ€n soÌt laÌ£i do R.B. Smith cung câÌp trong “Sino-Vietnamese source for the Nguyen period: an introduction†(GiÆ¡Ìi thiệu nguồn tÆ° liệu HaÌn Việt về thÆ¡Ì€i nhaÌ€ Nguyễn), Bulletin of the School of Oriental and African Studies XXX, 3 (1976), 600-621. [2]. LÆ°Æ¡Ì£c ghi hữu iÌch nhâÌt của sử liệu PhaÌp liên quan đêÌn Việt Nam thÆ¡Ì€i thÆ°Ì£c dân do J. Chesneaux cung câÌp trong “French Historiography and the Evolution of Cononial Vietnam†(Sử liệu PhaÌp vaÌ€ sÆ°Ì£ tiêÌn triển của nÆ°Æ¡Ìc Việt Nam thÆ¡Ì€i thÆ°Ì£c dân), Historians of Sout-East Asia, tr.234-244. Chesneaux laÌ€m ngÆ°Æ¡Ì€i ta chuÌ yÌ Ä‘ÃªÌn caÌch maÌ€ những trang viêÌt của ngÆ°Æ¡Ì€i PhaÌp về Việt Nam không chỉ quaÌ quan tâm đêÌn ngÆ°Æ¡Ì€i PhaÌp vaÌ€ caÌc chiÌnh saÌch của PhaÌp, maÌ€ coÌ€n phÆ¡Ìt lÆ¡Ì€ những vâÌn đề xã hội kinh tÃªÌ thiêÌt yêÌu trong liÌ£ch sử Việt Nam hiện Ä‘aÌ£i. [3]. Chi tiêÌt nhâÌt Ä‘ã Ä‘Æ°Æ¡Ì£c xuâÌt bản về cuộc Ä‘Æ¡Ì€i TrÆ°Æ¡ng Vĩnh KyÌ laÌ€ PeÌtrus J.-B. Truong Vinh-Ky 1837-1898 của J. Bouchot, Saigon, 1927. Một bản tiểu sử văÌn tăÌt do Khổng Xuân Thu cung câÌp trong Truong Vinh Ky 1837-1898, Saigon, 1958. TaÌc giả Ä‘ã tham khảo hồ sÆ¡ caÌ nhân của TrÆ°Æ¡ng Vĩnh KyÌ, S.L. 1972 “Dossier induviduel de M. PeÌtrus Truong Vinh-Ky, Professeur de langues orientales, 1868-1895†trong LÆ°u trữ Việt Nam Cộng hoÌ€a taÌ£i SaÌ€i GoÌ€n. [4]. Tập hÆ¡Ì£p chi tiêÌt nhâÌt những tÆ° liệu về cuộc Ä‘Æ¡Ì€i Phan Thanh Giản Ä‘ã Ä‘Æ°Æ¡Ì£c xuâÌt bản coÌ trong baÌ€i của Daudin “Biographie de Phan Thanh Gian, 2e ambassadeur en Frence en 1863 (1796-1867) (Tiểu sử Phan Thanh Giản, phoÌ sÆ°Ì Việt Nam taÌ£i PhaÌp năm 1863), Bulletin de la SocieÌteÌ des Etudes Indochinoises, XVI, 2 (1941), 11-128. Một bản tiểu sử bằng tiêÌng Việt do Nuyễn Xuân Phổ cung câÌp laÌ€ Phan Thanh Gian 1796-1867, Saigon 1957. [5]. C. Maybon, Histore modern du pays d’Annam (1592-1820) (LiÌ£ch sử hiện Ä‘aÌ£i xÆ°Ì An-nam), Paris 1919, chÆ°Æ¡ng V vaÌ€ VI. TaÌc giả, ở caÌc trang 183 vaÌ€ 184, miêu tả sÆ°Ìc maÌ£nh vaÌ€ sÆ°Ì£ gan daÌ£ của anh em Tây SÆ¡n, song cho thâÌy rõ sÆ°Ì£ thiêÌu coi troÌ£ng nguồn gôÌc xuâÌt thân của hoÌ£. ChiÌnh viÌ€ Maybon ủng hộ những muÌ£c Ä‘iÌch của PhaÌp maÌ€ ông daÌ€nh cuôÌn saÌch naÌ€y cho Albert Sarraut, cÆ°Ì£u ToaÌ€n quyền PhaÌp taÌ£i Äông DÆ°Æ¡ng vaÌ€ laÌ€ Bộ trưởng Bộ Thuộc Ä‘iÌ£a vaÌ€o thÆ¡Ì€i Ä‘iểm cuôÌn saÌch naÌ€y ra Ä‘Æ¡Ì€i. [6]. Việc daÌn nhãn cho anh em Tây SÆ¡n laÌ€ những kẻ nổi loaÌ£n laÌ€ cần thiêÌt cho quan Ä‘iểm PhaÌp chiÌnh thôÌng chủ trÆ°Æ¡ng rằng việc PhaÌp chinh phuÌ£c Nam Bộ những năm 1858 vaÌ€ 1867, nhÆ°ng Ä‘Æ°Æ¡Ì£c găÌn , tuy lỏng lẻo, vÆ¡Ìi sÆ°Ì£ năng động của Pigneau de BeÌhaine, cÃ´Ì vâÌn sÆ°Ì bộ PhaÌp cho HoaÌ€ng Ä‘ÃªÌ Gia Long trong tÆ°Æ¡ng lai. Việc minh Ä‘iÌ£nh cho “quyền†của ngÆ°Æ¡Ì€i PhaÌp ở Việt Nam, bao haÌ€m sÆ°Ì£ tin cập Ä‘aÌng kể vaÌ€o baÌo caÌo daÌ€i, duÌ€ đôi khi không chăÌc chăÌn, về những tiêÌp xuÌc tôn giaÌo, thÆ°Æ¡ng maÌ£i vaÌ€ chiÌnh triÌ£ vÆ¡Ìi xÆ°Ì naÌ€y. ChÆ°Æ¡ng mở đầu văÌn tăÌt của L’Indo-Chine contemporaine: Cochinchine, Cambodge, Tonkin, Annam (Äông DÆ°Æ¡ng Ä‘Æ°Æ¡ng Ä‘aÌ£i: Nam KyÌ€, Campuchia, BăÌc KyÌ€, Trung KyÌ€), 2 tập, Paris 1885, quyển I, tr.1-7, của A. Bouinais vaÌ€ A. Paulus, laÌ€ một viÌ duÌ£ cho lôÌi tiêÌp cận naÌ€y. [7]. DÆ°Æ¡Ìi triều Quang Trung (1788-1792), Ä‘ã coÌ một Ä‘iều tra về trÆ°Æ¡Ìc baÌ£ đâÌt Ä‘ai vaÌ€ laÌ€ giai Ä‘oaÌ£n tiÌch cÆ°Ì£c trong việc saÌng taÌc bằng chữ Nôm. Äể coÌ thêm những nhận Ä‘iÌ£nh về hoaÌ€ng Ä‘ÃªÌ Quang Trung coÌ trÆ°Æ¡Ìc nhiều nhận Ä‘iÌ£nh laÌ£i gần đây, xin xem Trần TroÌ£ng Kim, Việt Nam sử lÆ°Æ¡Ì£c, SaÌ€i GoÌ€n 1964, tr.380. CuôÌn saÌch naÌ€y xuâÌt bản lần đầu năm 1928, vaÌ€ tÆ°Ì€ Ä‘oÌ vẫn cÆ°Ì£c kyÌ€ phổ biêÌn. [8]. Lê ThaÌ€nh Khôi, Le Vietnam: histoire et civilisation (Việt Nam: liÌ£ch sử vaÌ€ văn minh, Paris, 1955), tr.311. Không khoÌ khăn khi kêÌt luận rằng quan Ä‘iểm của Lê ThaÌ€nh Khôi về vai troÌ€ của nông dân trong việc ủng hộ cuộc nổi dậy Tây SÆ¡n ở một chÆ°Ì€ng mÆ°Ì£c naÌ€o Ä‘oÌ Ä‘ã phản aÌnh quan Ä‘iểm duy vật của ông về liÌ£ch sử vaÌ€ thiện cảm của ông vÆ¡Ìi những thaÌ€nh công của Việt Minh giai Ä‘oaÌ£n sau 1946. [9]. Nhận Ä‘iÌ£nh sau đây ruÌt tÆ°Ì€ Phan Khoang, Việt Nam PhaÌp thuộc sử, SaÌ€i GoÌ€n, 1961, tr.129: “Vũ khiÌ chiêÌn tranh laÌ€ gÆ°Æ¡m, giaÌo, Ä‘aÌ£i Ä‘ao, hỏa mai vaÌ€ suÌng†[10]. NhÆ° TrÆ°Æ¡ng Bửu Lâm Ä‘ã chỉ ra trong Patterns of Vietnamese Response to Foreign Intervention: 1858-1900 (Mô hiÌ€nh Ä‘aÌp trả của Việt Nam trÆ°Æ¡Ìc sÆ°Ì£ can thiệp của nÆ°Æ¡Ìc ngoaÌ€i) trên chuyên san sÃ´Ì 11 của taÌ£p chiÌ Southeast Asian Studies, Nguyễn TrÆ°Æ¡Ì€ng Tộ vaÌ€ những đề nghiÌ£ canh tân của ông vẫn Ä‘Æ°Æ¡Ì£c nghiên cÆ°Ìu kỹ lưỡng ở trang 18 vaÌ€ chuÌ thiÌch 77. VaÌ€ theo những chuÌ thiÌch khaÌc nữa của TrÆ°Æ¡ng Bửu Lâm bâÌt châÌp mong mỏi cải caÌch, Nguyễn TrÆ°Æ¡Ì€ng Tộ vẫn mang một thÃªÌ giÆ¡Ìi quan truyền thôÌng. Một nhận Ä‘iÌ£nh nữa về Nguyễn TrÆ°Æ¡Ì€ng Tộ, trên cÆ¡ sở đôÌi lập vÆ¡Ìi những đề nghiÌ£ cải caÌch của ông vÆ¡Ìi sÆ°Ì£ lưỡng lÆ°Ì£ của vua TÆ°Ì£ ÄÆ°Ìc, xin xem BuÌ€i Quang TuÌ€ng, NÆ°Æ¡Ìc Việt Nam trên con Ä‘Æ°Æ¡Ì€ng suy vong, SaÌ€i GoÌ€n, 1958, tr.11. BaÌ€i viêÌt naÌ€y vôÌn xuâÌt hiện trên Nguyệt san văn hoÌa AÌ châu, sÃ´Ì 3, thaÌng 6 năm 1958. [11]. BuÌ€i Quang TuÌ€ng, NÆ°Æ¡Ìc Việt Nam trên con Ä‘Æ°Æ¡Ì€ng suy vong. [12]. Äã dẫn, tr.20. [13]. Phan Khoang, Việt Nam PhaÌp thuộc sử, tr.117. [14]. Niềm ngưỡng mộ daÌ€nh cho chiÌ£ em TrÆ°ng TrăÌc TrÆ°ng NhiÌ£ trong liÌ£ch sử Việt Nam laÌ€ một minh hoÌ£a Ä‘aÌng chuÌ yÌ cho vâÌn đề naÌ€y. Xin xem BuÌ€i Quang TuÌ€ng, “Le souleÌ€vement des soeurs Trung aÌ€ travers les textes et le folklore vitenamien†(Cuộc nổi dậy của chiÌ£ em TrÆ°ng TrăÌc TrÆ°ng NhiÌ£ qua văn bản vaÌ€ truyền thuyêÌt dân gian Việt Nam), Bulletine de la SocieÌteÌ des Etudes Indochinoise XXXXVI, I (1961), tr. 69-85. [15]. Xin xem, chẳng haÌ£n, Hồ ChiÌ Minh, Tuyển tập, 4 tập, HaÌ€ Nội (1961-62), tập II, tr.152. [16]. BuÌ€i Quang TuÌ€ng, NÆ°Æ¡Ìc Việt Nam trên con Ä‘Æ°Æ¡Ì€ng suy vong, tr.16-17. VaÌ€ KhuyêÌt danh : “Kỷ niệm một trăm năm ngaÌ€y mâÌt của TrÆ°Æ¡ng ÄiÌ£nhâ€, Nghiên cÆ°Ìu liÌ£ch sử, sÃ´Ì 65, thaÌng 7 năm 1964. LyÌ lẽ cho rằng việc khaÌng cÆ°Ì£ PhaÌp thÃªÌ kỷ 19 phản aÌnh chủ nghĩa dân tộc Việt Nam Ä‘Æ°Æ¡Ì£c TrÆ°Æ¡ng Bửu Lâm triÌ€nh baÌ€y một caÌch huÌ€ng hồn trong phần dẫn nhập cho công triÌ€nh Patterns of Vietnamese Response to Foreign Intervention: 1858-1900. Theo taÌc giả baÌ€i viêÌt naÌ€y thuật ngữ “chỉ nghĩa dân tộc†khi Ä‘Æ°Æ¡Ì£c aÌp duÌ£ng cho việc khaÌng cÆ°Ì£ laÌ£i PhaÌp, cho duÌ€ Ä‘Æ°Æ¡Ì£c bổ trÆ¡Ì£ bằng tÆ°Ì€ “truyền thôÌngâ€, vẫn tiềm taÌ€ng sÆ°Ì£ nhầm lẫn. HiÌ€nh thaÌi bản săÌc dân tộc Ä‘oÌ hiện diện trong cộng đồng Việt Nam thÃªÌ kỷ 19 Ä‘i ra ngoaÌ€i cuộc tranh luận naÌ€y. HÆ¡n nữa, nghiên cÆ°Ìu của Georges Coulet, Les socieÌteÌ scretes en terre d’Annam (Những tổ chÆ°Ìc biÌ mật ở đâÌt An-nam), rải raÌc trong nhiều trang, thu huÌt sÆ°Ì£ chuÌ yÌ Ä‘ÃªÌn bản châÌt liên Việt của hoaÌ£t động chôÌng PhaÌp thÃªÌ kỷ 19 ở những tổ chÆ°Ìc biÌ mật của Việt Nam. Tuy nhiên, một trÆ°Æ¡Ì€ng hÆ¡Ì£p thuyêÌt phuÌ£c maÌ£nh cho gÆ¡Ì£i yÌ rằng chủ nghĩa dân tộc thÃªÌ kỷ 20 mang nhiều khaÌi niệm râÌt khaÌc vÆ¡Ìi bản săÌc dân tộc trÆ°Æ¡Ìc Ä‘oÌ, cho duÌ€ chủ nghĩa dân tộc hiện Ä‘aÌ£i phaÌt triển vÆ°Æ¡Ì£t ra khỏi bản săÌc trÆ°Æ¡Ìc Ä‘oÌ. [17]. Mai HaÌ£nh, “TrÆ°Æ¡ng ÄiÌ£nhâ€, Nghiên cÆ°Ìu liÌ£ch sử, 66, thaÌng 8 năm 1964, tr.59. [18]. Äã dẫn, tr.59. “Ông coÌ vẻ ngoaÌ€i Æ°a nhiÌ€n, am hiểu binh thÆ° vaÌ€ laÌ€ tay suÌng cÆ°Ì€â€. [19]. 2 tập, Paris, 1874. [20]. Äã dẫn, quyển I, tr.326. TrÆ°Æ¡ng ÄiÌ£nh cũng nhận Ä‘Æ°Æ¡Ì£c sÆ°Ì£ cảm thông tÆ°Ì€ caÌc sử gia miền Nam. Xin xem, chẳng haÌ£n, ThaÌi BaÌ£ch, BôÌn viÌ£ anh huÌ€ng khaÌng chiêÌn miền Nam, SaÌ€i GoÌ€n, 1957; Nguyễn PhuÌc Tân, A Modern History of Vietnam (1802-1954) (LiÌ£ch sử cận Ä‘aÌ£i Việt Nam 1802-1954, SaÌ€i GoÌ€n, 1966, tr.389-401. [21]. Những khaÌi quaÌt hoÌa về giaÌ triÌ£ đôÌi saÌnh của hoaÌ£t động liÌ£ch sử ở miền BăÌc vaÌ€ miền Nam Việt Nam sẽ coÌ nguy cÆ¡ cÆ°Ì£ tuyệt riêng. Một trÆ°Æ¡Ì€ng hÆ¡Ì£p laÌ€m minh chÆ°Ìng laÌ€ một chÆ°Æ¡ng triÌ€nh nghiên cÆ°Ìu Ä‘Æ°Æ¡Ì£c triển khai ở HaÌ€ Nội năng động hÆ¡n ở SaÌ€i GoÌ€n. [22]. Việc hÆ¡Ì£p taÌc vÆ¡Ìi bộ maÌy haÌ€nh chiÌnh thÆ°Ì£c dân PhaÌp trÆ°Æ¡Ìc đây không phải laÌ€ vâÌn đề cần chỉ triÌch ở miền Nam nÆ¡i maÌ€ râÌt nhiều quan laÌ£i lâu năm Ä‘ã phuÌ£c vuÌ£ dÆ°Æ¡Ìi thÆ¡Ì€i PhaÌp laÌ£i phuÌ£c vuÌ£ nhaÌ€ nÆ°Æ¡Ìc mÆ¡Ìi. Hậu duệ của caÌc gia Ä‘iÌ€nh Việt Nam trở nên giaÌ€u coÌ trong giai Ä‘oaÌ£n thÆ°Ì£c dân, mang quôÌc tiÌ£ch PhaÌp, vẫn coÌ vai troÌ€ quan troÌ£ng trong giÆ¡Ìi triÌ thÆ°Ìc SaÌ€i GoÌ€n trong nhiều năm sau 1954. <su
|
|