Sunday, August 26, 2007

Yahoo, MSN bắt tay với Trung Quốc quản lý blog

Đúng như dự đoán của tớ, Trung Quốc đã bắt tay với Yahoo, MSN và các dịch vụ cung cấp blog trong nước để quản lý nội dung blog.

Chính vì thế, tớ ngờ rằng việc báo Lao Động phát động xây dựng quy chế ứng xử blog sẽ tạo điều kiện về mặt tinh thần để cơ quan chức năng đưa ra các quy định pháp luật về blog. Việc báo Lao Động phát động phong trào “tự quản lý” “tự kiểm duyệt”trong các blogger dưới hình thức một quy chế ứng xử là để đi trước hay đi theo động thái của cơ quan chức năng, cái này thì tớ không rõ? Nhưng Trung Quốc đã bắt đầu quản lý blog thì việc Việt Nam sắp tới sẽ theo đuôi chẳng có gì là khó đoán.

Ngay trong hội nghị vừa rồi do báo Lao Động tổ chức, một vị thuộc giới quản lý thông tin có phát biểu là đối với các blog có vi phạm, ban đầu sẽ sử dụng cộng đồng (?) để nhắc nhở, nếu tiếp tục vi phạm, có thể sẽ đánh sập blog. Phát biểu này cho thấy hai điều, thứ nhất là công khai thừa nhận một hình thức “cảnh sát mạng” theo dõi, giám sát blog. Thứ hai, nếu không có sự đồng ý của Yahoo thì việc “đánh sập” các blog đó sẽ là một hành vi tấn công vào mạng của Yahoo và tạo ra tiền lệ rất xấu đối với uy tín quốc gia (Yahoo có thể kiện chính phủ Việt Nam ra WTO chẳng hạn). Do đó, giải pháp khả thi hơn cả sẽ là liên hệ với Yahoo để Yahoo xóa nội dung các blog đó. Nếu chính phủ Việt Nam sắp tới có một thỏa thuận với Yahoo như Trung Quốc vừa mới ký thì việc này sẽ rất thuận tiện. Sẽ còn nhiều điều (không) hay ho ở phía trước. Chúng ta hãy chờ xem. Tất nhiên, bao giờ có một thỏa thuận như vậy giữa chính phủ Việt Nam và Yahoo được công bố thì tớ cũng sẽ quay về với blogspot như đã từng ở đó từ 1/2005.

Đọc tin tiếng Anh ở đây:

Yahoo and MSN agree to censor China blogs

và ở đây:

Firms sign blogging 'self-discipline' pact in China

"BEIJING (AFP) - Yahoo China and MSN China confirmed Friday they had signed a code of conduct for their blogging operations that committed them to protecting the interests of the Chinese state.

The firms and other blog providers in China this week signed the "self-discipline" pact, under which they pledged to "safeguard state and public interests," according to a statement from the China Internet Society.

The pact "encourages" Internet firms to register the real names, addresses and other personal details of the bloggers, and then keep this information.

The firms also committed to delete any "illegal or bad messages," according to a copy of the pact posted on the society's website.

Along with sex and violence, China's communist rulers have also deemed that opinions critical of it or the spreading of democratic ideology are not allowed.

Yahoo China and MSN China told AFP they had signed the pact, but did not give any further comment..."

Bài của nhà báo Huy Đức, báo Sài Gòn Tiếp Thị, viết trên blog. Bài này bác Huy Đức viết rất chuẩn xác.


"Vì Thị Trường Trung Quốc, Yahoo Lại Phản Bội

Ngày 24.8, Trung Quốc đã “làm gương”, ký với Yahoo, MSN và các mạng cung cấp dịch vụ blog tại Trung Quốc một “Công ước quản lý blog” gồm 19 điều. Công ước kêu gọi chủ blog lấy tên thật, tăng cường quản lý nội dung blog và “động viên cả xã hội cùng giám sát nội dung blog”.

Các công ty này cũng cam kết sẽ xoá những thông tin “bất hợp pháp hay không lành mạnh” trên các trang blog. Bên cạnh sex, và bạo lực, khái niệm “không lành mạnh” còn bao gồm cả những “ý kiến chỉ trích chính phủ Trung Quốc hay truyên truyền các tư tưởng dân chủ”.

Trung Quốc cũng thiết lập cảnh sát (an ninh) mạng. Các nhân viên an ninh sẽ thay nhau trực, giám sát thông tin trên mạng. Khi phát hiện thông tin có vấn đề, các nhân viên trên sẽ lập tức báo ngay cho mạng cung cấp blog biết để gỡ bỏ thông tin hoặc cấm họat động. AFP và Zaobao cho biết (Minh-Nguyệt).

Như vậy, sau vụ cung cấp cho nhà chức trách TQ thông tin, khiến một nhà báo bị cầm tù nhiều năm, Yahoo lại, một lần nữa, phản bội khách hàng của mình. Các nhà lãnh đạo TQ biết, vì thị trường hơn 1 tỷ dân, các nhà cung cấp dịch vụ internet sẵn sàng bán linh hồn cho họ.

Có lẽ quyết Ä‘inh trên của TQ ra đời nhờ sá»± gợi ý từ cuá»™c Há»™i thảo của anh VMC tại TP HCM. Tuy nhiên, Bá»™ Quy Tắc Ứng Xá»­ mà anh VMC khởi xÆ°á»›ng, tôi nghÄ©, là những quy tắc đạt được dá»±a trên sá»± đồng thuận của chính cá»™ng đồng bloggers. Còn những nguyên tắc áp Ä
‘ặt, Ä‘i ngược lại những giá trị tá»± do mà loài người đã đạt được thì, cứt thật!

Huy Đức"

Đọc thêm post này của Huy Đức và comment trả lời của tớ.

No comments: